Argentina: Carteles comerciales no podrían llevar palabras en otro idioma

Argentina: Carteles comerciales no podrían llevar palabras en otro idioma

En la ciudad de La Plata fue presentado un proyecto donde las expresiones escritas en otras lenguas deberán desaparecer o tener la traducción correspondiente al español. Los comercios platenses deberán eliminar palabras como “food”, “shopping” o “center” de sus carteles o tendrán que agregar debajo su expresión en español. La medida se cumplirá si se convierte en ordenanza un proyecto que acaba de ingresar al Concejo Deliberante.

En su artículo primero, la concejal Jacinta Poly Trittenel dice expresamente lo siguiente: “Establézcase que toda persona física o jurídica que comercialice bienes o preste servicios a consumidores y usuarios en el Partido de La Plata deberá exhibir la totalidad de las identificaciones comerciales estáticas, escritas en castellano, y en caso de que el propietario lo considere necesario podrá contar con la respectiva traducción en idioma extranjero”, tal como informa el diario Hoy de esa ciudad.

En el segundo artículo, se exceptúa de esta disposición a los nombres de fantasía y marcas que utilizan las firmas o empresas para identificarse ante los consumidores y usuarios.

En sus fundamentos, la autora del proyecto sostuvo que “el idioma es uno de los elementos que conforman el concepto de Nación” y debe ser protegido desde el Estado.

También subrayó que “la invasión cultural de las potencias extranjeras comienza con la invasión idiomática”, y aseveró que “los países que defienden su soberanía no publicitan los productos en una lengua que no sea la propia, sin que esto resulte en un perjuicio para el turismo”.

Fuente: Webretail